Feliç dia del backup!
Ja fas periòdicament un backup de les teves dades importants? Si? O ets un insensat? Aprofitaré la efemèride per dedicar un post a la informàtica:
Geek Test: compara el teu nivell geek. La meva modesta puntuació:
Acabo amb un recull de paraules curioses de l’argot del programador:
Banana banana banana: texto a utilizar como sustituto de documentación que todavía no se ha escrito.
Captura de excepciones estilo Pokemon: debido a su eslogan, “Gotta Catch ‘Em All” o “hay que capturarlos a todos”. Describe la práctica de utilizar un único bloque catch para capturar todos los tipos de excepciones, en lugar de utilizar varios bloques catch y dar un tratamiento específico dependiendo del tipo de error.
Barack Obama: nombre de usuario al que asignarle todas esas características que te encantaría poder implementar en la aplicación, pero para las cuáles, probablemente nunca te den permiso.
AhTeJodesException: nombre dado a esas excepciones en las que estás jodido hagas lo que hagas
Programación tipo Yoda: por la famosa frase “Hazlo o no lo hagas, pero no lo intentes”, o lo que es lo mismo, “Do, or do not. There is no ‘try.’“. Utilizada para referirse al estilo de los programadores que nunca capturan ningún tipo de excepción
Contra bug: un bug del que tomas nota para contra atacar a un compañero cuando este descubra un bug causado por ti
Refucktorizar: juego de palabras con refactorizar (fuck significa joder en inglés). Se trata del proceso de tomar un código bien diseñado y, a través de una serie de pequeños cambios reversibles, convertirlo en algo completamente imposible de mantener por ninguna persona excepto por la que realizó los cambios
Un pato: característica añadida con el único objetivo de que el jefe la vea y la elimine, de forma que pueda sentir que ha hecho una contribución importante al proyecto. El término procede, supuestamente, del juego Battle Chess, en el que la reina aparecía con un pato en todas las animaciones con ese único objetivo.
Bug “Monstruo del Lago Ness”: cualquier bug que sólo ha podido ver una persona, y no puede ser reproducido. Primo hermano del heisenbug, el mandelbug o el schroedinbug
Pasta orientada a objetos: código spaghetti metido dentro de una clase para dar la impresión de que se están utilizando orientación a objetos y otras buenas prácticas. También conocido como “código ravioli”
Sí, però no periodicament.
No tinc gaire nervis per fer el alpha-test_geek.
Jo de fet m’esperava veure el cos humà generat per un programa java…
El argot és traduit de l’anglès o és que són paraules utilitzades a Mexico i/o America Latina?
crec que es traduït de l’anglès
Això de “un pato” demostra que, malgrat els rumors, els informàtics tenen sentiments.
Ho sento però no tinc temps de fer el test, he recordat que he de fer un backup amb urgència.
No tots tenen sentiments ;)
Ja sé que no es relaciona de manera directa, però tothom té sentiments per a un bon anec presentat d’una forma atractiva al plat. Pensa’t-ho abans de fer segons quines afirmacions, que ets humà…
He fet el test i no he encertat ni la primera.
Quant a les excepcions, jo sóc dels que les va matant conforme van eixint, és molt més distret.
Llavors deus ser un assassí excepcional ;)
Jo ho he intentat més d’un cop i no n’encerto cap…
els backups me’ls fan els gats, que per això els tinc
No se jo, els gats son moltes coses, però “fiables” potser no seria la paraula més adequada…
Ets tu qui ha entrenat al gat del XeXu per fer comentaris als blocs?
He fallat a la segona pregunta. Jo pensava que era una mica geek, però res, lamentable. És clar que per una sola pregunta encertada, que a més era més de caire científic, m’han donat 213 punts… qui us entengui que us compri.
torna-ho a provar!
866 … si, ho sé, cal millorar que diuen.
la practica fa al mestre ;)
avui vaig massa perduda…
(#_#);
no pateixis, per això Pons’s blog té posts cada dia ;)
he provat de fer el test i he fallat a la primera ….he tret un zero, crec que no tinc remei
És una versió alpha, no te’n fiis, eh? Torna-ho a provar uns quants cops.